si algú pot necesitar que se l'hi tradueixi alguna cosa.. o se l'hi interpreti....

Publicar un tema nou   Respondre al tema

Veure tema anterior Veure tema següent Ir abajo

si algú pot necesitar que se l'hi tradueixi alguna cosa.. o se l'hi interpreti....

Missatge por Portalcat el Dc Des 09, 2009 2:52 am

aquest pot ser un bon lloc per preguntar dubtes lingüistics o interpretació de textes...


Editat per darrera vegada per Ayme el Ds Maig 15, 2010 6:03 pm, editat 1 cop en total

Portalcat
Admin

Nombre de missatges : 3502
Fecha de inscripción : 30/10/2009
Edad : 31
Ubicació : Barçalona

http://portalcatala.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

Re: si algú pot necesitar que se l'hi tradueixi alguna cosa.. o se l'hi interpreti....

Missatge por armand el Dt Feb 16, 2010 4:38 am

Hola Ayme:
Abans que res, volia aclarir que els dubtes són lingüístics i no pas "llingüístics". I de passada, també afegir que hi ha un fòrum en aquest portal on s'hi diu "sugerències", paraula inexistent en català, ja que haurem de dir "suggeriments".

Espero que aquest breu apunt no et molesti, però crec que si anem rectificant-nos entre nosaltres n'anirem aprenent tots plegats.

Una abraçada

armand

Nombre de missatges : 14
Fecha de inscripción : 04/02/2010

http://www.armand.cat

Tornar a dalt Ir abajo

Re: si algú pot necesitar que se l'hi tradueixi alguna cosa.. o se l'hi interpreti....

Missatge por Portalcat el Dt Feb 16, 2010 11:13 am

ah molt bé Armand...

gràcies ja m'ho miro...


ok

Portalcat
Admin

Nombre de missatges : 3502
Fecha de inscripción : 30/10/2009
Edad : 31
Ubicació : Barçalona

http://portalcatala.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

traduccions

Missatge por carles23 el Ds Maig 12, 2012 12:39 pm

Tinc un dubte.
al traduïr un text (del castellà al català) on apareixen noms d'institucions, de centres educatius, de partits polítics o sindicals, etc,etc,etc..., aquests, s'han de traduïr o es deixen amb l'idioma original? Si la resposta és que millor no traduïr-los, s'han de col·locar entre cometes, en cursiva...?
Gràcies.

Per exemple, el text: Formo parte de la Junta para Ampliación de Estudios e Investigaciones Científicas. Com es tradueix?

carles23
Invitat


Tornar a dalt Ir abajo

Re: si algú pot necesitar que se l'hi tradueixi alguna cosa.. o se l'hi interpreti....

Missatge por Portalcat el Dl Maig 14, 2012 5:16 pm

Hola Carles 23 desde el Facebook et diuen aixó:

Roger Casanelles Riera respon: Si hi ha una traducció oficial es pot utilitzar. En cas contrari es pot deixar l'original, i posar una aproximació entre parèntesis.

Portalcat
Admin

Nombre de missatges : 3502
Fecha de inscripción : 30/10/2009
Edad : 31
Ubicació : Barçalona

http://portalcatala.forocatalan.com

Tornar a dalt Ir abajo

Re: si algú pot necesitar que se l'hi tradueixi alguna cosa.. o se l'hi interpreti....

Missatge por Contenido patrocinado Hoy a las 12:51 pm


Contenido patrocinado


Tornar a dalt Ir abajo

Veure tema anterior Veure tema següent Tornar a dalt


 
Permisos d'aquest fòrum:
Pots respondre a temes en aquest fòrum